Aphyosemion volcanum Radda & Wildekamp, 1977

 

 

Sommaire  
   
Historique Cyprinodontidés sympatriques
Dénominations antérieures Répartition géographique
Première description Caractéristiques des biotopes
Localité typique Description
Données méristiques Maintenance et reproduction
Caryotype Points de pêche

 

HISTORIQUE

Le nom de A. volcanum, dès sa description originale, avait été assimilé par RADDA et WILDEKAMP à toutes les populations de Chromaphyosemion habitant les sols volcaniques, alors que deux phénotypes bien distincts les colonisent. L’un, phénotype typique de A. volcanum, pêché dans la rivière Kaké au sud-ouest de Kumba en 1975, habite les sols volcaniques de cette dernière ville. L’autre, de Buéa, colonise également les sols basaltiques au nord et à l’est du Mont Cameroun.

En 1987, le poisson de Buéa et d’autres populations apparentées ont été considérées comme espèce différente de A. volcanum par AMIET et décrits en 1991 comme A. poliaki.

Par ailleurs, ce dernier auteur met en doute la validité de A. volcanum qui ne pourrait être qu’une forme occidentale de A. splendopleure ou en constituer une sous-espèce. Sa livrée est très similaire de A. splendopleure, tout au moins de sa forme typique.

SCHEEL (1974a), lors de ses études génétiques, a montré que les populations à l’est (A. splendopleure sensu RADDA) et à l’ouest (A. volcanum sensu RADDA) de la vallée située au nord du Mont Cameroun possèdent un caryotype identique n = 19(20) ainsi qu’un phénotype constant.

En outre, il faut noter que certaines publications font la confusion entre les deux espèces:

Par la suite des études génétiques (Legros, Zentz & Agnèse, 2005) montrerait que A. volcanum serait différent de A. splendopleure. Néanmoins, d'autres études disent le contraire.

Pour l'instant, nous maintenons l'espèce comme valide et distincte de A. splendopleure en attendant des analyses complémentaires.

DENOMINATIONS ANTERIEURES

 

PREMIERE DESCRIPTION

Radda, A. C. & R. H. Wildekamp. 1977. Die Aphyosemion bivittatum-Superspecies. Deutsche Killifisch Gem. J. 9(9): 133-141.

LOCALITE TYPIQUE

Rivière Kaké, sud-ouest de Kumba, ouest Cameroun.

DONNEES MERISTIQUES

D : 12-13 (Kake)
A : 13
D/A : +1 à +2
Sql : 26-29

CARYOTYPE

n = 19

CYPRINODONTIDES SYMPATRIQUES

 A. calliurum   E. grahami
Fundulo. marmoratus   E. infrafasciatus
Fundulo. ndianus   Procatopus

 

REPARTITION GEOGRAPHIQUE

 

Occupe les plaines de basse altitude du Bassin de Douala à l'ouest du Mont Cameroun (rivière Mémé et autres ruisseaux côtiers) jusqu'à l'entrée du village de Funge, et à l'est (systèmes fluviaux des Moungo, Wouri, Dibamba), de Kumba jusquà Meanja où son avance est bloquée par A. poliaki et par un phénotype indéterminé à Mile 29.. Il est présent également au sud de la répartition de cette espèce entre Mutengene et Limbe.
On le trouve également entre Kumba et Loum ainsi que vers Yabassi aux environs de Sole-Touwata. Il est remplacé vers le sud par A. riggenbachi.
On le trouve en amont des chutes de Nkom-Nkam au nord-est de Nkongsamba à une altitude tout à fait inabituelle (560 m).

Sa limite, à l'ouest pourrait être Funge (ADL 13-40, système hydrographique de l'Andokat) bien que certains auteurs laissent à penser que A. volcanum (ou A. splendopleure) est présent jusqu'au sud-est du Nigéria : RADDA (1979), RADDA & PÜRZL (1982), WILDEKAMP, ROMAND & SCHEEL (1986), etc ...

RADDA & PÜRZL (op. cit.) parlent de phénotypes aberrants entre A. multicolor (lire ici A. bitaeniatum) et A. splendopleure dans cette région.

Les mêmes auteurs signalent A. splendopleure sympatriques de A. ndianum à Osomba (SO de Mamfé, SE du Nigéria). Ce point de pêche n'est cependant pas repris sur leurs cartes de A. splendopleure ou de A. volcanum.

Le domaine de A. splendopleure passerait donc au nord et/ou au sud de l'aire géographique de A. bivittatum. A vérifier !.

 

Répartition géographique de A. volcanum
Agrandir la carte (nouvelle fenêtre)

DESCRIPTION DU MALE

Taille : 5 à 5,5 cm.

DESCRIPTION DE LA FEMELLE

Les bandes latérales sont peu foncées mais assez souvent visibles.
De petits points marron bordent les écailles. Ils sont répartis régulièrement dans la région dorsale et sont absents dans la région ventrale à l'exception d'une ligne de points partant de la cicatrice et se dirigeant obliquement vers le pédoncule caudal, partie inférieure.

MAINTENANCE ET REPRODUCTION

La ponte, n’est pas difficile à obtenir. Les jeunes éclosent en deux semaines. Les bandes noires se marquent vers un mois et demi et la sexuation peut se faire vers deux mois.
Les subadultes sont capables de pondre vers cinq mois mais il est préférable de récolter les oeufs lorsque les poissons sont adultes car la proportion d’oeufs fécondés sera plus grande.
On obtient parfois un sex ratio assez déséquilibré en faveur des mâles.
Les poissons sont très pacifiques entre eux. Les mâles rivalisent souvent en paradant pour notre plus grand plaisir mais sans que les nageoires s’abîment de trop.
La plupart des populations sont assez timides, on veillera donc à leur fournir de nombreuses cachettes. Certaines sont même particulièrement discrètes (Kake II ABC 06-110) voire invisibles (toutes les souches récoltées aux chutes d'Ekom et aux environs de Sole-Touwata.
 

POINTS DE PÊCHE

Nombre d'enregistrements: 101

 
LocalitésLatN/SLongE/OCollecteur
1 Km north of Mambanda CXC 22 4°38 N 9°28 E Vlaming, Vlijm, van Huijgevoort, 1990
1 Km S Muyuka Police Station (swamp), HLM 99-14 04°16' 12,1 N 09°23' 42,5 E Huijgenvoort, Lambert et Malumbres, 1999
1 km south of the Muyuka police checkpoint, Kumba-Buea road (st 298) 04°16'14 N 09°23'07 E Hrbek, Heller, Kum, 1998
10 km south of Kumba, Kumba to Buea road, just before Ediki (st 296) 04°30'40 N 09°27'37 E Hrbek, Heller, Kum, 1998
100 m after the Muyuka Police Station to Kumba, ABC 05-10 04°16,409 N 09°24,143 E Agnèse, Brummett, Caminade, 2005
18 km N Victoria (Limbe) to Kumba n°34 4°04 N 9°18 E Scheel, 1966
28 km from Kumba to Ekondo Titi, n°5 4°33 N 9°13 E Scheel, 1966
4 km de Limbe vers Douala, mile 4 JVC 05 04° 03' N 09° 13' E Vlaming and Companions (Jaap Knol), 2005
7,5 km after Tiko to Douala, river crossing the road, banana plantation, ABC 05-05 04°07,269 N 09°24,047 E Agnèse, Brummett, Caminade, 2005
A la sortie d’Ekondo titi en direction de Kumba, ruisseau traversant la route, ABK 07-144 4°33,921 N 9°6,175 E Agnèse, Brummett, Kornobis, 2007
Après le village de Mbonjo , ABL 08-257 4 ° 13,824 N 9°32,727 E Agnèse, Brummet, Lambert, 2008
Avant le village de Mbombe Bakundu, en venant de Kumba, ABK 07-148 4°27,072 N 9°28,135 E Agnèse, Brummett, Kornobis, 2007
Ayatto KV 03-23 N E Harald Kullmann, 2003
Bakossi Camp, en direction de Tombel, Route direction Tombel. Ruisseau dans les plantations d'hévéas, second petit ruisseau de l'autre côté du pont.ADL 13-37 04 39.231 N 009 30.406 E Aubin, Dening, Lopez, 2013
Bakossi, Loum­Kumba, CCPT 84-27 4°40 N 9°31 E Chauche et al, 1984
Bakundu Forest Reserve 4°26 N 9°24 E Amiet,
Bamukong, Ombe river system, 6 km W Tiko 4°05? N 9°17? E Gresens, 1999
Bogongo 4°31 N 9°06 E Amiet, 1985
Bogongo, CB3SR 07-20 04°33.644' N 9°06.406' E Berounský, Sewer, O.Sedlácek, V.Sedlácek & Rychnovský, 2007
Bole, small river in, Meme syst 4°33 N 9°13 E Radda, 1972
Bombe 4°25 N 9°28 E Amiet, 1985
Bombe Bakundu, CB3SR 07 - 5 04°26.994' N 9°28.169' E Berounský, Sewer, O.Sedlácek, V.Sedlácek & Rychnovský, 2007
Bombe Bakundu, entree du village 25 km sud Kumba, ADGP 11-29 4 26.930 N 9 28.137 E Aubin, Dening, Gimenez, Penaud, 2011
Bombe CXC 23 4°25 N 9°28 E Vlaming, Vlijm, van Huijgevoort, 1990
Bombe, HLM 99-13 4°26' 55,3 N 9° 28' 13,0 E Huijgenvoort, Lambert et Malumbres, 1999
Bonja KV 03-36 04° 27´ 41.3´´ N 009° 05´ 48.7´´ E Harald Kullmann, 2003
Bridge after Moliwe to Muyuka, ABC 05-06 04°03,396 N 09°14,430 E Agnèse, Brummett, Caminade, 2005
Chute d Ekom JVC 05 05° 03' N 10° 01' E Vlaming and Companions (Jaap Knol), 2005
Dongo river, entrance to Muyuka, road Buea-Muyuka 04 17 N 09 25 E Lamboj, 1993
Eboni (Ebonji) 4°43 N 9°36 E
Ebonji KV 03-31 04° 44´ 03.9´´ N 009° 33´ 44.5´´ E Harald Kullmann, 2003
Edge of Mboandong Lake (Mbwandong) 4°27'7 N 9°16'12 E Trewavas, 1970
Ekona Yard, CB3SR 07 - 7 04°11.590' N 9°19.450' E Berounský, Sewer, O.Sedlácek, V.Sedlácek & Rychnovský, 2007
Ekondo Nene, in the forest, ABC 05-13 04°41,237 N 08°57,572 E Agnèse, Brummett, Caminade, 2005
Ekondo Titi - Manga water, CB3SR 07-21 04°35.673' N 9°01.990' E Berounský, Sewer, O.Sedlácek, V.Sedlácek & Rychnovský, 2007
Ekondo Titi, lower Meme, EK, n°4 4°36 N 9°01 E Scheel, 1969
Ekumbe Mofako - Bonja road (C 03-13) 04° 27´41.3 N 009° 05´48.7 E Harald Kullmann, 2003
Entre Ebonji et Kumba, ruissaeu traversant la piste, ABK 07-139 4°36,183 N 9°48,868 E Agnèse, Brummett, Kornobis, 2007
first creek after the Mungo river, Loum-Kumba road (st 350) 04°43'54 N 09°35'16 E Hrbek, Kum, 1998
Funge, avant le village, , ruisseau qui se tarit, traversant la route, formant une mare sur la gauche, ADL 13-39 004 45.086 N 008 55.008 E Aubin, Dening, Lopez, 2013
Kake 4°37 N 9°27 E Amiet, 1985 - Chauche et al., 1985
Kake II (approx N 04 36 55 9, E09 24 41 2), behind houses, ABC 06-110 04°37,091 N 09°24,289 E Agnèse, Brummett, Caminade, 2006
Kake II, little river, right on the road Kake - Kumba, ABC 06-111 04°36,231 N 09°24,413 E Agnèse, Brummett, Caminade, 2006
Kake riv., S.W. Kumba 4°37 N 9°27 E Radda, 1976
Kake riv., S.W. Kumba 4°37 N 9°27 E Pürzl, Hofmann, Schwarzinger, 1977
Kompina KV 03-21 04° 22´ 17.4´´ N 009° 34´ 29.5´´ E Harald Kullmann, 2003
Kumba GPE 90-3, à 300 m du jardin de Mr Schwoiser 4°37 N 9°26 E Gresens, Pütz, 1990
Kumba, Mambanda, CB3SR 07-22 N E Berounský, Sewer, O.Sedlácek, V.Sedlácek & Rychnovský, 2007
Kumba-Yabassi road, river in a hevea plantation, ABC 05-14 04°39,162 N 09°30,243 E Agnèse, Brummett, Caminade, 2005
Lykoko 4°24 N 9°20 E ?
Mabonji, entree du village vers Mbonge, ADGP 11-27 4 33.086 N 9 12.678 E Aubin, Dening, Gimenez, Penaud, 2011
Manbanda 4°38 N 9°29 E
Mbonge, CCMP 85-27 4°33 N 9°04 E Chauche et al, 1985
Mbonge, entree du village vers Kumba, ADGP 11-28 4 32.493 N 9 06.542 E Aubin, Dening, Gimenez, Penaud, 2011
Mbonge-Muyuka road, after Mbonge, Hevea plantation, ABC 06-115 04°31,386 N 09°06,263 E Agnèse, Brummett, Caminade, 2006
Meanja 4°16 N 9°24 E Winter, 1975
Meanja 4°16 N 9°24 E Amiet, 1985
Meanja, CB3SR 07 - 3 04°15.205' N 9°22.387' E Berounský, Sewer, O.Sedlácek, V.Sedlácek & Rychnovský, 2007
Meme, near Mbonge 4°32 N 9°02 E DKG, 1978
Mile 29 04° 15´5.0´´ N 09° 22´14.9 E Ingo Seidel, Volker Bohnet, Dr. Lutz Fischo, 2008
Moliwe 4°04 22 N 9°14 39 E Amiet, 1988
Moliwe CMM 52 4°04 N 9°15 E Sonnenberg, Tränker et Kämpf, 2000
Moliwe GPE 90-5 4°04 22 N 4°14 39 E Gresens & Pütz, 1990
Moliwe KV 03-24 04° 03´ 52.5´´ N 009° 15´ 36.7´´ E Harald Kullmann, 2003
Moliwe, 1km de la route, plantation de palmiers, ADGP 11-32 4 03.522 N 9 15.495 E Aubin, Dening, Gimenez, Penaud, 2011
Moliwe, Limbe-Muntengene road (C 03-01) 04° 03´52.5 N 009° 15´36.7 E Harald Kullmann, 2003
Moliwe, riv. Ombe 4°01 N 9°15 E Amiet,
Mouyouka-Kompina forest reserve near Kombe (st 347) 04°25'20 N 09°33'27 E Hrbek, Kum, 1998
Mouyuka, Nkongsamba road, CCPT 84-24 4°27 N 9°34 E Chauche et al, 1984
Muyuka, idem C89-15 ?, ADGP 11-30 4 16.723 N 9 24.227 E Aubin, Dening, Gimenez, Penaud, 2011
Muyuka, Police Station (C 89-15) 4°16 N 9°24 E Legros et al., 1989
Nganjo Bolende, Kumba- Ekondo Titi road (C 03-03) 04° 34´38.5 N 009° 08´58.0 E Harald Kullmann, 2003
Njombe, CB3SR 07-8 04°34.226' N 9°38.563' E Berounský, Sewer, O.Sedlácek, V.Sedlácek & Rychnovský, 2007
Nyoke river , south of Kotto Lake, tributary of lower Mungo N E Trewavas, 1970
Ouest de Muyuka, lieu dit Monango, ABK 07-151 4°16,994 N 9°20,235 E Agnèse, Brummett, Kornobis, 2007
Owe KV 03-19 04° 17´ 52.1´´ N 009° 22´ 40.0´´ E Harald Kullmann, 2003
Owe, small river, SW Muyuka n°31 4°16 N 9°24 E Scheel, 1969
Petite piste en direction de Loe, au fond d’un vallon très pentu, petite mare, ABK 07-141 4°43,748 N 8°56,285 E Agnèse, Brummett, Kornobis, 2007
River Kake at Kake village N E Trewavas, 1970
Rivière à l’entree du village de Big Ngandjo en direction de Kumba, ABK 07-145 4°34,632 N 9°8,983 E Agnèse, Brummett, Kornobis, 2007
Rivière Moliwe, au niveau de Moliwe Camp, ADK 10-325 4 ° 3,596 N 9°15,173 E Agnèse, Dening, Kornobis, 2010
Rivière Ngenge, 12 km à l'ouest de Malende, ADK 11-462 04 23 287 N 09 21 047 E Agnèse, Dening, Kayoum, 2011
Rivière traversant la route, ABL 08-261 4 ° 9,651 N 9°37,417 E Agnèse, Brummet, Lambert, 2008
Road Douala - Limbe, brook crosses road approx.. 1 km before Mungo bridge at the local entrance Ayatto (C 03-33) N E Harald Kullmann, 2003
Road Kumba - Tombel, behind Mambanda, 2km behind barrier into oil planation, road to the left, approx. 1,5km (C 03-39) 04° 39´32.1 N 009° 30´10.9 E Harald Kullmann, 2003
Road Limbe - Kumba, river between Mile 29 and Muyuka (short before Muyuka) (C 03-41) 04° 15´54.4 N 009° 23´27.7 E Harald Kullmann, 2003
Ruisseau traversant la piste qui part à l’ouest dans Banga Bukundu (Banga bakele sur la carte), ABK 07-150 4°24,705 N 9°25,132 E Agnèse, Brummett, Kornobis, 2007
Ruisseau traversant la route, ABK 07-149 4°26,086 N 9°27,316 E Agnèse, Brummett, Kornobis, 2007
Second crossing in Owe left, after 500 m on right side into cocoa plantation (C 03-40) 04° 17´52.1 N 009° 22´40.0 E Harald Kullmann, 2003
Sole, river in the forest, ABC 05-16 04°36,102 N 09°48,532 E Agnèse, Brummett, Caminade, 2005
some km NE Mambanda CMM 50 4°40 N 9°29 E Sonnenberg, Tränker et Kämpf, 2000
Source à Owe, ADK 11-461 04 17 465 N 09 22 477 E Agnèse, Dening, Kayoum, 2011
South Mbonge near Muyuka, little river crossing the road, ABC 06-116 04°29,276 N 09°06,348 E Agnèse, Brummett, Caminade, 2006
Spring in Owe, ABC 06-118 04°17,466 N 09°22,475 E Agnèse, Brummett, Caminade, 2006
stream at Likoko, Muyuka-Koto road, SE 99-21 4°24’ N 9°20’ E Sawaski et Eisenblätter, 1999
Trous d’eau amenages dans le sable pour retenir l’eau d’une source à 50m derrière des maisons. ABL 08-259 4 ° 21,662 N 9°31,695 E Agnèse, Brummet, Lambert, 2008
Tung Nsuia, at flowing into Barombi Kotto 4°28'20 N 9°15'55 E Trewavas, 1970
Two Wata, river crossing the road, ABC 05-15 04°41,406 N 09°47,316 E Agnèse, Brummett, Caminade, 2005
Yoke bridge at road Muyuka - Kumba (C 03-37) 04° 18´11.3 N 009° 25´34.2 E Harald Kullmann, 2003
Yoke, CCPT 84-17-18, CCMP 85-29 4°18 N 9°25 E Chauche et al, 1984
Yoke, PK 52 Kumba to Tiko (C 89-14) 4°19 N 9°25 E Legros et al., 1989